以前为了看美剧批量调整字幕搞出来的,最近花了些时间重写了,还在测试预览阶段,不太稳定。没啥技术含量,发出来给各位品品
特点
-
完整的视频语音识别转换、翻译、字幕合成服务
-
便捷化编辑器和专项优化,时间轴批量操作,高效便捷
-
清新界面,简洁明快,深浅色一键切换
项目主页:https://github.com/fordes123/Subtitles-View
问题反馈以及演示视频:https://fordes.top/projects/SubtitlesView.html
以前为了看美剧批量调整字幕搞出来的,最近花了些时间重写了,还在测试预览阶段,不太稳定。没啥技术含量,发出来给各位品品
完整的视频语音识别转换、翻译、字幕合成服务
便捷化编辑器和专项优化,时间轴批量操作,高效便捷
清新界面,简洁明快,深浅色一键切换
项目主页:https://github.com/fordes123/Subtitles-View
问题反馈以及演示视频:https://fordes.top/projects/SubtitlesView.html
这玩意应用场景是啥?截图没看懂
点赞
那个,日语的需求很高…
这也正是我最想实现的部分。正在想办法
许久没翻过字幕,以为早就出现了语音转字幕的软件,没想到还是要自己动手啊…
支持作者!这个软件非常有用,希望能用心完善下去.
谢谢支持,会完善下去的~
其实一些大厂有免费的这个服务,个人用就是在线服务收费问题比较不能接受,希望能找到更好的解决思路
有功能展示么?云评测的话,评测不下去…然后就下不去手去真评测。
截图是编辑器部分。主要场景是便捷编辑字幕以及为视频自动生成字幕
我这也是兴趣之作,拿来自用,自然比不上大厂产品,也没有比较的必要